This article is within the scope of WikiProject Middle-earth, which aims to build an encyclopedic guide to J. R. R. Tolkien, his legendarium, and related topics. Please visit the project talk page for suggestions and ideas on how you can improve this and other articles.Middle-earthWikipedia:WikiProject Middle-earthTemplate:WikiProject Middle-earthTolkien articles
Note: Though it states in the Guide to writing better articles that generally fictional articles should be written in present tense, all Tolkien legendarium-related articles that cover in-universe material before the current action must be written in past tense. Please see Wikipedia:WikiProject Middle-earth/Standards for more information about this and other article standards.
This article is within the scope of WikiProject Soviet Union, a collaborative effort to improve the coverage of the Union of Soviet Socialist Republics (USSR) on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.Soviet UnionWikipedia:WikiProject Soviet UnionTemplate:WikiProject Soviet UnionSoviet Union articles
I'm not up on WP:FILM's version of COMMONNAME, but is it really accurate to entitle this The Hobbit? Would the preferred be to translate the title into English, or is that not applicable because there isn't a standardised English title because all (thus far known) discussion is in Russian? Contrast with White Sun of the Desert which has been released and discussed in the English world. Thoughts? MatthewVanitas (talk) 19:45, 25 September 2012 (UTC)[reply]
The translated title would be something like The Tale of the Hobbit Mr. Bilbo Baggins but I can't find anything from scratch that links this title to a Soviet film. And The Hobbit is a generic search term so we might want to leave it as is. De728631 (talk) 17:18, 8 October 2012 (UTC)[reply]